焦元溥專欄:歌劇就在你身邊

​歌劇並沒有想像的那麼曲高和寡,時至今日它不僅繼續傳唱,還能成為他人創作時的靈感。真的,歌劇就在你身邊,但歌劇不說。

熱門相關文章

五月中,鋼琴名家白建宇(Kun Woo Paik)再度來台演出;我很高興能和這位大師見面,和他聊天總能有新收獲。這次他提到自己一向著迷於「非音樂家的音樂想法」,比方說讀Thomas Mann寫Beethoven鋼琴奏鳴曲,或是Milan Kundera談Janacek:「你知道,我們演奏家因為得面對樂譜,心思往往都在音符上,所以常困在演奏的技術面,不見得能跳脫出來;但非演奏家就不會有這個問題。我在準備Liszt系列音樂會的時候,認識了哲學家Vladimir Jankélévitch。雖然通常被定義為哲學家,他其實也是音樂作家,寫了很多和音樂有關的書。我去過他家,有個房間四面都是書,唯一的家具就是鋼琴。和他聊天很過癮,雖然我其實說不上和他聊,因為只要提到音樂,他就一直說一直說一直說,根本停不下來,我多數時間只能聽他說,然後驚訝於那麼多精彩的想法,聽到目瞪口呆。」

左為鋼琴名家白建宇,右為哲學家Vladimir Jankélévitch
Advertisement - Continue Reading Below

歌劇幻影捉迷藏

不必非得像Vladimir Jankélévitch一樣博學,古典音樂其實是很多人的基礎藝術教育,從中獲得豐富的靈感與養分。比方說第19集007電影《縱橫天下》,其中Sophie Marceau和M夫人的精彩角力,就脫胎自Richard Stauss的歌劇《艾蕾克特拉》(Elektra)。為何我如此斷定?因為電影台詞給了草蛇灰線:劇作家Hugo von Hofmannsthal讓Elektra的妹妹擱下一句狠話「若活著不像活著,那還不如死了好!」而這正是電影裡Bond識破Sophie Marceau陰謀的關鍵警句「若不能過得精彩,活著又如何?」如果知道Sophie Marceau在電影裡的名字正是Elektra,拼法還是德文的K而非英文的C,我想上述對照確實有跡可循。

《縱橫天下》隱隱地向經典歌劇致敬。

西體也能中用

同樣隱晦的致敬,還有香港導演葉錦鴻2004年的古裝喜劇片《花好月圓》。這是一部笑中帶淚、讓人哭完又爆笑的電影。放棄富貴榮華,願受碎屍萬段,妓院花匠任賢齊在最後一刻,將集成白牡丹、白荷、白芙蓉、白梅,用天落水、白露水、霜水和雪水調製的妙藥,留給身邊不離不棄的賣魚臭女楊千嬅,而非惡味難聞的公主:「我愛上一個肯為我犧牲一切的人,如果這顆冷香丸醫不好你,我也會一生一世陪著你,如果這段愛情注定要臭,我希望可以遺臭萬年。」表面上是引《紅樓夢》薛寶釵去熱毒之典,但冷香丸調製成功的關鍵,是以體臭難聞的楊千嬅的淚水做藥引。這個巧思就不是來自曹雪芹,而是Donizetti歌劇《愛情靈藥》中呆瓜男主角著名的詠嘆調〈偷灑一滴淚〉⋯嗯,你可能覺得我扯得太過分了,但請看看《花好月圓》的英文片名Elixir of Love,恰恰是《愛情靈藥》的義語英譯。轉化雖然拐彎抹角,編劇還是留下線索解謎。更鬼使神差的,是歌劇裡的賣藥郎中叫做杜卡馬拉(Dulcamara),義語為「甜苦」之意:那既隱喻愛情滋味,也呼應脂硯齋「歷著炎涼,知著甘苦,雖離別亦能自安,故名曰冷香丸」的寶釵評詞。這樣環環相扣的指涉是高超設計還是迷人巧合?或許只能找導演編劇詢問一番了。

歌劇《愛情靈藥》。
熱門相關文章

很多人覺得西方歌劇是外來產物,和我們的一般生活並無關係。可看看《花好月圓》或《縱橫天下》,歌劇是其背後的重要靈感,即使我們觀賞它們時並不會想到歌劇,編導也沒有硬塞歌劇場景到電影之中;那是自然而然的創作養分,也希望你能自然而然地親近歌劇與古典音樂。


焦元溥

國小時因Brahms的《悲劇》序曲而沉醉於古典音樂的魅力,自15歲起於報章雜誌撰述樂評。即使大學、碩士皆專修於國際關係領域,仍無法割捨對音樂的傾心,爾後取得倫敦國王學院(King's College, London)音樂學博士。其作品涵蓋甚廣,從樂曲研究解析、音樂家專訪到國際大賽報導,都能看到他的獨門之見。

Related Article
Related Article
Related Article

分享留言

Read Next:
表演與好書
分享
【BAZAAR X TIFA】聽風靡葛萊美的西塔琴天王煦珈康解密蘇菲音樂
等了好久,除了有純正的北印度音樂,還要讓你聽神秘的蘇菲音樂
表演與好書
分享
【BAZAAR X TIFA】春天最感動的溫暖,音樂劇《愛呀,我的媽!》再次讓人感受美麗奇蹟
全明星陣容,一場閃亮的美麗奇蹟
表演與好書
分享
【BAZAAR X TIFA】放鬆!身體,自然會帶你來到對的地方!
放空腦袋,讓想像帶領你。
表演與好書
分享
李明璁專欄:時尚閱讀實驗室
從Shakespeare、Harper Lee聊到Hemingway,也沒錯過張愛玲與向田邦子,許多人都好奇為什麼BAZAAR願意用大版面談文學與閱讀? 不單是如法國哲學家René...
表演與好書
分享
【BAZAAR x TIFA】無敵小生孫翠鳳重構王子復仇大計 華麗歌仔戲《龍抬頭》再起藝術風雲
本劇由明華園鐵三角-臺灣傳統戲劇無敵小生孫翠鳳 、臺灣歌仔戲第一丑角陳勝在、明華園當家小旦鄭雅升主演,三位演員重新詮釋當年《王子復仇記》角色,明華園總團青年軍加入演出陣容,經歷時間的淬鍊、心境的轉變,舞台上的情感糾葛,將再起風雲,戲味十足。
表演與好書
分享
【BAZAAR x TIFA】加拿大溫哥華影偶戲 雙人齊舞變身烏鴉創造夢想新世界
克蘿伊齊娜Chloe Ziner與潔西卡嘉貝兒Jessica Gabriel致力於利用投影機為主要光源的表演方式,發展出多層次敘事與演出型態,,為觀眾創造出一種身歷其境的神奇經驗。
表演與好書
分享
【BAZAAR x TIFA】法國編導暨演員大衛曼布希一人分飾60角《臉》傾聽匿名臉孔下無聲的對話
大衛曼布David Mambouch 一人獨舞,搭配簡單道具布景,獨挑大樑演出60 分鐘,整齣舞碼表演者不發一語,透過步伐、姿態、動作轉換角色,在換脫與穿的衣服之間, 展現出不同的人生風景如月曆般被翻閱著;人類共通的慾望以巨大的沉默被訴說著。
表演與好書
分享
【BAZAAR x TIFA】翻玩經典的喜劇嘉年華 戲謔嬉鬧的視覺音樂劇場《誰怕沃爾夫?》
《誰怕沃爾夫?》導演赫伯特弗里茲Herbert Fritsch的作品總是充滿娛樂性,與重視的深刻主題及強調文學性的德語戲劇顯得截然不同,但他總是把各種經典顛覆反轉,大玩特玩一番,而這次他以各種角度切入、各種詮釋風格重新玩了雨果沃爾夫Hugo Wolf的歌曲.
表演與好書
分享
【BAZAAR x TIFA】遊走於古典與變奏《流光似夢》 當女人失去愛情後還剩下些什麼?
二分之一Q劇場致力於改編和還原古作,讓崑曲雋永之美,通過現代劇場的再生,與當代觀眾產生更多的共鳴與情感交流,並喚起對此一珍貴文化財產的重視。2017台灣國際藝術節,以湯顯祖顯少人知的著作《紫簫記》為本,創作出作品九號《流光似夢》,透過現代劇場的美學處理,期許經典在當代重生。
表演與好書
分享
【BAZAAR x TIFA】跨越時代與文化 名家重逢開啟《大兵的故事》新篇章
時值1994年「台北獨奏家室內樂團」曾與呂紹嘉指揮和羅北安導演等共同製作推出《史特拉汶斯基的另一章》、在2003年再與名導黎煥雄合作製作創新版本,兩者都堪稱完美呈現,令觀眾回味無窮。